ISSN 2359-4101

Brazilian Literature in Translation / Literatura Brasileña en Traducción

Issue / Numero

year/año: 2012
issue/numero: # 05



Producir,publicar y difundir:la experiencia de los escritores de la periferia de San Pablo


Author | Autor: Érica Peçanha


Traducido por Lucía Tennina


E
ste texto se basa en una presentación que hice en el evento “Poesía
Favela”, en la que procuré divulgar los resultados de las investigaciones
que vengo llevando a cabo sobre la producción cultural de la periferia
paulistana. La primera referencia para mis consideraciones es la maestría
que realicé entre 2004 y 2006, con el objetivo de comprender a qué se refiere
la apropiación reciente de la expresión literatura marginal por parte de escritores
originarios de la periferia, así como investigar de qué manera esa apropiación se
traduce en productos literarios y actuaciones específicas. Además, hago uso de
datos que forman parte de mi investigación actual de doctorado sobre las estrategias
de producción, circulación y consumo cultural de activistas periféricos, a partir del
trabajo llevado a cabo por Cooperifa (Cooperativa Cultural da Periferia), que entre
otras actividades realiza “saraus”1 literarios semanales en el Bar de Zé Batidão.
Lo que presento aquí son algunas reflexiones que dialogan con las esferas
de producción, difusión y publicación literarias, pero que están centradas en
las experiencias de escritores que actúan en la periferia de San Pablo y asumen
los términos marginal y/o periférico para clasificar su condición de autor o su
producción. Autores como Allan da Rosa, Ferréz, Sacolinha y Sérgio Vaz, que se
volvieron nombres fuertes de esa seara. Y Claudia Canto, Dinha, Elizandra Souza
y Raquel Almeida, que son de las pocas que también se destacan, especialmente
porque es pequeño el número de mujeres que se asumen escritoras y es menor
aún la parcela de las que consiguen publicar trabajos autorales, más allá de que
la literatura producida en las periferias venga recibiendo, de manera gradual, la
atención de académicos, prensa y mercado editorial.

¿Qué hay de nuevo en la producción literaria de la periferia?

Recientemente, se vienen proyectando en la literatura brasileña una serie
de escritores originarios de la periferia que se atribuyen a sí mismos y a sus
productos literarios el adjetivo marginal, tanto debido al contexto social al cual están
ligados, como por el tipo de literatura que están produciendo. Con eso, la expresión
literatura marginal, que estuvo fuertemente asociada a los poetas brasileños de
la llamada “generación mimeógrafo”, en los años 70, despuntó en el escenario
contemporáneo para designar obras, ficcionales o no, producidas por autores que
se sienten marginalizados por la sociedad o que traen al campo literario temas,
términos, personajes y lenguajes llamados marginales –no es raro que ambos
aspectos estén combinados.
La obra que inaugura esa estética marginal-periférica es Capão Pecado,
lanzada por el escritor Ferréz en 2000. Basado en las experiencias sociales del autor
en un barrio pobre y estigmatizado por la violencia en la periferia paulistana, esa
novela despertó el interés del mercado y de la crítica especializada por el realismo
exacerbado y las proximidades con el lenguaje del hip-hop, entre otros aspectos.
Fue con esa obra que Ferréz pasó a difundir nuevos sentidos a la expresión literatura
marginal y a circular en diferentes espacios sociales como una especie de porta voz
de la periferia en el plano literario.
Después de proyectarse con su novela, Ferréz organizó, junto con la revista
Caros Amigos, un proyecto de literatura que posibilitó la entrada en escena de otros
escritores originarios de la periferia y dio arenas de acción colectiva a la producción
que se desparramaba por diferentes regiones de Brasil. Publicados en 2001, 2002
y 2004, los tres números de la Revista Caros Amigos/Literatura Marginal: a cultura
da periferia vendieron cerca de treinta mil ejemplares y contaron con 48 autores en
total (mayormente residentes en San Pablo) y 80 textos (entre crónicas, cuentos,
poemas y letras de rap).
El éxito de esas revistas desencadenó el lanzamiento de decenas de libros de
escritores periféricos y amplió los debates en torno del término marginal asociado
a la literatura. Algunos autores pasaron a utilizar la designación literatura de la
periferia o periférica para clasificar su producción y la de otros escritores con
semejante perfil sociológico, a fin de evitar uno de los sentidos propios del término
marginal que reporta a los individuos en condición de marginalidad en relación con
la ley. Otras expresiones, como literatura divergente, literatura suburbana y literarua2
también ganaron eco entre los escritores, así como los términos literatura hiphop,
literatura de testimonio, literatura comprometida y literatura de la violencia
clasifican la interpretación de algunos estudiosos. Son diferentes categorías, a
veces tomadas como sinónimo, otras dotadas de una variedad de significados,
obras y autores asociados a ella, pero que revelan un esfuerzo por reflejar el fenómeno
 en curso que aparece como gran novedad en los últimos tiempos: la
producción cultural con la marca de la periferia.
Con relación a los textos literarios, cabe considerar que, evidentemente, no es
la primera vez que se registra en la historia de la literatura brasileña casos de pobres,
obreros, negros, presidiarios y ex-presidiarios, habitantes de las favelas que publican
libros. Tampoco es una novedad la estetización de la pobreza, violencia, dificultades
sociales, cotidiano y contexto de favelas y periferias, o incluso, la ficcionalización de
las experiencias personales, que son características de esa producción marginalperiférica.
Del mismo modo, no es reciente la profusión de obras que pueden
clasificarse como literatura comprometida o de protesta como temática privilegiada.
Sin embargo, parece significativo que, en lo liminal del siglo XXI, un conjunto de
autores se reconozca como parte de un movimiento literario que tiene como proyecto
estético retratar lo que es peculiar a los espacios y sujetos marginales/marginalizados,
principalmente en relación con la periferia, con una escritura singular.
De manera colectiva, periféricos, favelados, suburbanos, marginales y
marginalizados, que siempre fueron tema o inspiración de creaciones artísticas,
pasan de objetos a sujetos y se esfuerzan por transformar sus propias experiencias
en una estética específica. Y eso no es poco, teniendo en cuenta que, incluso en
el caso de las obras que no se atienen a cuestiones morales, éticas o políticas, la
literatura es siempre una representación que interpreta y organiza aspectos de la
realidad. Por lo tanto, como producción artística, carga consigo marcas históricas,
convenciones y construcciones sociales, y saca a la luz importantes debates sobre
el punto de vista de quien habla (los autores) y del lugar desde donde se escucha
(el público-lector y la crítica especializada).
Creo importante enfatizar que esa producción literaria, incluso cercada por
apelaciones mediáticas y políticas que se ofuscan en reducirla a cierta importancia
histórica, trae consigo por lo menos dos relevantes contribuciones. La primera de
ellas es la diversificación del perfil sociológico de los escritores brasileños, teniendo
en cuenta que se trata, predominantemente, de sujetos originarios de las clases
populares, auto identificado como negros, habitantes de la periferia, asistentes de
escuelas públicas, con hasta la escuela secundaria terminada y que están envueltos
en proyectos de acción cultural.
La otra contribución es la pluralización del discurso literario que viene siendo
producido, debido a que los nuevos sujetos que entran en escena provocan reflexiones
sobre la representación, autoría, entre otras. En los textos prevalecen elementos
documentales, biográficos, descriptivos y una escritura que presenta reglas propias de
concordancia verbal y uso del plural. Lo que puede entenderse como una estrategia
para marcar posición frente a otros escritores en el campo literario y valorizar los
temas, las palabras coloquiales y las singularidades de algunas poblaciones que
habitan las periferias. Sin embargo, considero que para alcanzar un público amplio y
sensibilizar a especialistas, esos escritores van a necesitar diversificar sus temáticas y
lenguajes, así como refinar sus técnicas y recursos literarios.

Viejas estrategias de difusión, otros rebatimentos públicos
En cuanto a la difusión literaria, los escritores que actúan en la periferia de
San Pablo no presentan, necesariamente, estrategias innovadoras, por más que
reproduzcan algunas acciones llamadas alternativas con particularidades. Una
estrategia bastante recurrente son las publicaciones colectivas, como los tres
números especiales de la revista Caros Amigos/Literatura Marginal: a cultura
da periferia
, que ayudaron a delinear la producción escrita de la periferia como
movimiento literario y le dieron visibilidad nacional a los escritores periféricos,
además de haber desencadenado lazos de amistad y una actuación común entre
los participantes que viven cerca geográficamente.
Igualmente recurrente es la realización de “saraus” literarios en las periferias
que, más allá de que no se configuren estrictamente como polos de encuentro o
formación de escritores profesionales, forjan nuevos autores y obras. Y, así como
tomo la publicación Caros Amigos/Literatura Marginal: a cultura da periferia como
marco para entender el movimiento de literatura marginal protagonizado por
los escritores de la periferia, percibo a los “saraus” como fundamentales para el
entendimiento de su expansión y consolidación.
Los “saraus” literarios se tornaron importantes instancias de producción y
difusión de la literatura, sea por medio de la organización de antologías, o también,
por el lanzamiento y comercialización de libros autorales. Más que continuidad, los
“saraus” trajeron frescura al movimiento de literatura marginal-periférica, con la
ampliación de productos y prácticas, como el consumo de performances literarias,
formación de bibliotecas comunitarias en los espacios donde se realizan los recitales,
aumento de la producción escrita (no necesariamente con el mérito o la intención
literaria) y del número de publicaciones (no solamente de libros, sino también de
fanzines, periódicos, revistas y CDs de literatura).
Es necesario puntualizar, sin embargo, que en San Pablo la realización de
“saraus” no es un fenómeno sólo de las periferias, a pesar de ser bastante sintomática
cierta efervescencia cultural que viene modificando las representaciones sobre los
espacios sociales que van por el margen de centros geográficos y simbólicos. Y
Cooperifa tiene el papel central en ese proceso. Menos por su pionerismo en realizar
“saraus” semanales, gratuitos, en un horario posterior a la jornada laboral y en un
bar de la periferia, y más por la visibilidad que alcanzó en el debate público y en los
medios alternativos y comerciales. En 2001, cuando un grupo de amigos decidió
hacer del bar, que ya era punto de encuentro de artistas amateurs y profesionales
de diferentes áreas, un lugar de divulgación de sus productos artísticos, terminó por
atenuar la carencia de espacios de producción y consumo cultural en una región
periférica y establecer un modelo exitoso de promoción de “saraus” que se propagó
con fuerza en la Gran San Pablo y en otras ciudades de Brasil.
Decenas de “saraus” literarios se multiplicaron en bares, escuelas, centros
comunitarios, ONGs y hasta equipamientos públicos localizados en barrios de las
periferias paulistana, cada uno con su particularidad: puede ser temático, atraer
sujetos de diferentes camadas sociales o ser frecuentado mayoritariamente por
habitantes del entorno. “sarau” da Brasa, en la Zona Norte, “sarau” Elo da Corrente,
en la Zona Oeste, “sarau” do Binho y “sarau” Vila Fundão, en la Zona Sur, y “sarau”
dos Mesquiteiros, en una escuela de la Zona Este, son algunos ejemplos.
No se puede desconsiderar, además, que en tiempos de tecnología digital
y popularización de internet, los blogs son otra herramienta de difusión de esa
producción y de los proyectos de acción cultural desarrollados por los escritores
en las periferias.

Publicación literaria y relación con el mercado

Los productos generados por los escritores periféricos surgen como proyectos
colectivos para dar visibilidad a una producción que ya existía y que no encontraba
espacio en el gran mercado editorial. Y por medio de ellos (CDs de poesía, sellos
editoriales, antologías literarias y revistas) se busca profundizar y discutir la
experiencia de los habitantes de la periferia en la literatura, incentivar el hábito de
lectura y promover la difusión de conocimiento.
En los últimos diez años, se registra un poco más de setenta libros de escritores
identificados con la llamada literatura marginal-periférica. Una primera inversión
de una editorial de prestigio la hizo la editorial Agir, que en el 2005 publicó,
bajo la organización de Ferréz, Literatura marginal: talentos da escrita periférica,
una colección con veinticinco textos, diez de ellos originalmente publicados en
el proyecto de literatura en revista. En julio de 2007, le tocó a la editorial Global
lanzar la Colección de Literatura Periférica, reeditando obras lanzadas de manera
independiente, con un nuevo proyecto gráfico y prefacios hechos por personalidades
de renombre. Además de eso, a partir de noviembre de 2007 la editorial Aeroplano
pasó a publicar la Colección Tramas Urbanas, con títulos predominantemente
autobiográficos y que tienen el propósito de sacar a la superficie, desde la óptica
de los mismos protagonistas, algunas de las experiencias innovadoras que emergen
de las periferias brasileñas y se presentan como respuestas creativas a cuestiones
culturales, sociales y políticas.
A diferencia de los poetas marginales setentistas, los escritores marginales
periféricos no demuestran resistencias en ser publicados por grandes editoriales,
por el contrario, toman esa posibilidad como un modo de agregar prestigio a
sus producciones y ampliar su número de lectores. De parte de las editoriales, se
presenta también la posibilidad de asociar a las obras el valor de “autenticidad” de lo
que se narra, ayudando a fomentar un nicho de mercado interesado en la supuesta
legitimidad que los autores que vivencian condiciones de marginalidad social y legal
tendrían para representar sus prácticas y experiencias en el plano literario.
A pesar de eso, los escritores de la periferia continúan publicando,
mayoritariamente, de modo independiente (en libros artesanales, impresos en
gráficas) o por editoriales de pequeño porte, que cobran por la tirada de los libros
y requieren que los autores dispongan de recursos propios o de financiamiento de
comerciantes, familiares o ONGs para viabilizar sus publicaciones. Desde 2007, por
ejemplo, con patrocinio de una organización de sociedad civil y una agencia de
cooperación internacional, Alessandro Buzo organizó la colección Pelas Periferias
do Brasil, que en sus cuatro volúmenes suma 115 textos y 65 autores de todo el país,
entre ellos algunos raperos, militantes del movimiento hip-hop y académicos. Con
el apoyo de las mismas instituciones, Ferréz creó el Selo Povo, en 2009, para hacer
circular libros de bolsillo.
Más allá del espacio Suburbano Convicto, creado por Alessandro Buzo para ser
una librería especializada en literatura marginal y hip-hop, la circulación y venta de
productos literarios periféricos ocurre, principalmente, en los barrios de la periferia,
siendo los mismos autores son los encargados de vender sus libros. Lo curioso es
que ese acceso restricto al universo de las grandes editoriales estimuló experiencias
de producción y comercialización organizadas por los propios escritores, al mismo
tiempo en que demandó respuestas del poder público por medio de convocatorias
específicas orientadas a los artistas de la periferia. Un ejemplo bastante significativo
proviene de la consolidación del sello Edições Toró, organizado por el escritor
Allan da Rosa, que inspiró otras iniciativas semejantes organizadas a partir de
“saraus” periféricos. Desde que el sello fue creado, en el 2005, lanzaron veinte libros
exclusivamente de autores que viven y actúan en las periferias. Con una tirada media
de 600 ejemplares, la Toró alcanzó, de acuerdo con el organizador, poco más de
doce mil libros vendidos a precios populares.
Además de materializar el éxito editorial de las periferias paulistanas, la Toró
posibilitó el lanzamiento de obras que van del rap a las novelas, de la prosa a la
dramaturgia, de la fotografía a las artes plásticas. Además de eso, para hacer visibles
los nueve libros lanzados, la Toró disputó y fue contemplada por dos convocatorias
públicas del VAI (Programa de Valorización de Iniciativas Culturales), lanzada por
la Prefectura de San Pablo, indicando una nueva relación a ser investigada entre las
políticas públicas y la producción cultural de las periferias y las favelas.
Vale recordar que, con la visibilidad obtenida por esa producción literaria,
aparece la posibilidad de rever los parámetros críticos que determinan lo que es
buena o mala literatura, pues los escritores de la periferia ofrecen contribuciones
estéticas que no se encajan en los cánones establecidos. Por lo pronto, parece haber
un reconocimiento mucho más político que estético de esta producción, más allá de
que, por sí mismo, estimule reflexiones, como el papel social de las obras literarias, la
universalización de la escritura y de la lectura, la necesidad de ampliación del número
de lectores y del lugar de los grupos marginalizados en la literatura brasileña.

1. Se trata de una práctica que se llevaba a cabo en los círculos letrados brasileños del s. XIX (similares
a los “salones literarios”) y que se reactivó resignificada a fines del siglo XX en espacios de trayectorias
no letradas localizados principalmente en las periferias de la Ciudad de San Pablo. Son reuniones
en bares de diferentes barrios donde los vecinos declaman o leen textos propios o ajenos frente a un
micrófono, durante aproximadamente dos horas.” [Nota de la Trad.]

2. “Litera-rua” se traduce como “litera-calle”, pero al traducirlo se pierde el juego de palabras que se
deja entender en portugués, de ahí que mantengamos el original en el cuerpo del texto [N. de la T.].





to the top